Teman-teman Komunita, pada tips sebelumnya, kalian telah mempelajari kata ganti orang dalam bahasa Uzbek. Nah, setelah itu, bagaimana bila kita belajar dasar-dasar perkenalan diri dalam bahasa Uzbek? Tak kalah susah dan pastinya akan menyenangkan! Siapa tahu kalian ada rencana ingin mengunjungi Uzbekistan 🙂 Berikut merupakan tabel berisi dialog sehari-sehari dalam bahasa Uzbek:
Abbos | Assalomu alaykum! | Halo! |
Otabek | Vaalaykum assalom! | Halo! |
Abbos | Sizning Ismingiz nima? | Siapa nama Anda? |
Otabek | Mening Ismim Otabek. Ismingiz nima? | Nama saya Otabek. Siapa nama Anda? |
Abbos | Ismim Abbos | Nama saya Abbos |
Otabek | Tanishganimdan xursandman, Abbos | Senang bertemu dengan Anda, Abbos |
Abbos | Men ham. | Saya juga. |
Pada dialog tersebut ada kata Ism (yang terimbuhkan) yang berarti ‘nama’. Juga ada kata Sizning yang berarti ‘milik anda’ Mening yang berarti ‘milikku’. Hal ini akan kita pelajari pada materi yang akan datang. Percakapan di atas merupakan bentuk paling sopan, dan biasanya digunakan untuk orang yang baru dikenal atau yang lebih dihormati.
Ada beberapa tambahan kosakata baru, yaitu nima yang berarti ‘apa’, ism yang berarti ‘nama’, dan satu frasa Tanishganimdan xursandman yang berarti ‘aku senang bertemu denganmu’.
Berikut ini juga ada percakapan. Abbos lebih muda daripada Xurshid, jadi dia yang menyapa orang yang lebih tua dahulu.
Abbos | Assalomu alaykum, Xurshid aka! | Halo, Pak Khurshid! |
Xurshid | Vaalaykum assalom, Abbos! | Halo, Abbos! |
Abbos | Qandaysiz, Aka? | Apakah Anda baik-baik saja? |
Xurshid | Men yaxshiman, Abbos. Rahmat. Sen? Sen yaxshimisan? | Aku baik, Abbos. Terima kasih. Kamu? Apakah kau baik-baik saja? |
Abbos | Ha. Men yaxshiman. Katta rahmat | Ya. Saya baik-baik saja. Terima kasih banyak |
Perhatikan bahwa Xurshid aka atau Pak Khurshid menyebut Abbos dengan Sen. Akhiran yang digunakan pun juga berubah dari percakapan sebelumnya. Jadi, jika ingin berbicara pada teman sebaya atau yang lebih muda, cukup ganti Siz dengan Sen, dan akhiran -siz menjadi -san.
Kita akan memelajari tentang akhiran-akhiran pada pelajaran berikutnya.
Xayr, o’quvchilar!
Tips diambil dari Kelas Poliglot.